Сказка для Белоснежки - Страница 24


К оглавлению

24

Мартин чуть отстранился. Расширившиеся зрачки делали его глаза еще темнее, еще пронзительнее.

– У тебя глаза… похожи на озера, – прошептала Виолетта.

– Странно слышать такой комплимент от женщины, – Легкая улыбка на мгновение озарила его лицо. – Я, наверное, никудышный джентльмен.

– Наплевать, какой ты джентльмен, – пробормотала Виолетта, кусая губы. – Поцелуй меня.

Мартин не заставил просить себя дважды. Виолетта почувствовала, что он, не опуская ее на пол, сделал несколько шагов вперед. Через мгновение они опустились на диван. Мартин накрыл ее своим телом, Виолетта обвила его торс ногами. Оба уже задыхались от страсти.

– Нет, – вдруг простонала Виолетта. – Нет, не сейчас.

Она едва не плакала.

Мартин тут же отпустил ее, с трудом переводя дыхание.

– Прости меня. – Она погладила его по щеке, думая о том, что, возможно, совершает сейчас непростительную ошибку, отказываясь от того, чего ей безумно хочется. – К сожалению, поводом для ранней встречи послужило вовсе не мое романтическое настроение.

– Я понимаю. – Мартин поймал ладонь Виолетты и поцеловал ее пальчики. – Ты хочешь рассказать что-то важное?

– И да, и нет. Я еще не разобралась. Ты мог бы позвать Доусона? – спросила Виолетта. – Как ты думаешь, он уже проснулся?

– Уверен в этом, – кивнул Мартин. – Он – ранняя пташка. Что-нибудь случилось?

– Пока не знаю, но мне необходимо с вами посоветоваться.

– Тогда я схожу за ним.

Мартин вышел, а Виолетта прикрыла глаза. Люди, которым она могла доверять, – вот все, что ей сейчас нужно.

7

Когда Виолетта вошла в дом, Гарольд уже был тут как тут. Он сидел на веранде и попивал холодный зеленый чай из высокого стакана. Увидев свою невесту, он даже не сделал попытки подняться на ноги. Однако на сей раз Виолетта сама решила к нему подойти.

– Привет! – весело сказала она. – Рада видеть тебя. Чудесное сегодня утро, не правда ли? Хорошо, что нет дождя.

Гарольд мрачно взглянул на нее.

– Ты куда-то уезжала?

Виолетта помахала перед его носом маленьким фирменным пакетиком.

– Нужно было срочно купить кое-что из косметики, – объяснила она и уселась в соседнее плетеное кресло, рядом с Гарольдом. – Ты давно здесь?

– Каких-то полчаса. – Судя по всему, объяснение Виолетты оказалось достаточно правдивым, и он успокоился. – Я было решил, что ты снова отправилась с кем-нибудь на свидание.

Она рассмеялась.

– С утра? Ну что ты, на свидания ходят вечером. Кстати, не хочешь меня куда-нибудь пригласить сегодня? Я понимаю, что девушки не должны сами напрашиваться, но…

– Да, конечно, – прервал ее Гарольд. – Ты согласишься отправиться со мной сегодня, ну, скажем, в ресторан?

Ей не хотелось в ресторан, но она понимала, что мест для свиданий в городе не так уж и много. Хотя Гарольд мог бы предложить ей поход в театр, но даже хорошо, что это не пришло ему в голову. Виолетте необходимо было оказаться с женихом в уединенном месте.

– Только выбери небольшой ресторан, поуютнее. Мне хочется покоя. Надеюсь, ты не против?

Он не был бы против, даже если бы Виолетта выразила желание отправиться на Северный полюс. Гарольд несколько раз утвердительно кивнул.

– Такая перемена настроения… что она значит? – произнес он, цепким взглядом окидывая Виолетту.

– Я кое-что вспомнила, – сказала она, следя за его реакцией, но лицо Гарольда осталось непроницаемым, лишь дернулось правое веко. – По крайней мере, мне так кажется. Я вдруг почувствовала, что мне необходимо побыть с тобой. Я хочу видеть тебя как можно чаще. Видимо, во мне просыпаются прежние чувства.

Она отлично знала, что сейчас за ее спиной в дверном проеме появилась Синтия. Старшая сестра имела привычку ходить бесшумно, однако Виолетта каким-то шестым чувством всегда угадывала ее появление. Синтия не стала входить. Она услышала слова Виолетты и поняла, что парочку следует оставить наедине друг с другом. Гарольд даже бровью не повел, хотя он сидел лицом к двери и отлично видел Синтию.

– Скажи, ты хорошо знаком с теми людьми, что приходили к нам в гости? – спросила Виолетта как бы невзначай.

– А в чем дело? – сразу же насторожился Гарольд.

– Хочу больше узнать о своей прошлой жизни. Честно сказать, я уже потеряла надежду на то, что ко мне вернется память. Мне нужно копить новый жизненный опыт.

– Кто конкретно тебя интересует?

– Например, Майкл. Что он собой представляет?

Гарольд равнодушно пожал плечами.

– Просто молодой франт, который купается в деньгах.

– Кто его родители?

– Я не знаю, – равнодушно сказал Гарольд. – По-моему, он вообще родом не из этого города.

– А Марсия?

– О, она довольно известная актриса. Марсия снимается в кинофильмах и играет в театре. Ты можешь прочитать о ней в любом гламурном журнале. Она ведь все еще на пике славы.

– Ричард?

Гарольд поморщился. Он не смог бы скрыть неприязнь, даже если бы очень захотел.

– Просто алкоголик.

– Ты всех их знал до того, как познакомился со мной?

– Разумеется, мы же вращались в одних и тех же кругах, – Гарольд помолчал. – Почему ты не спрашиваешь о Джордже?

– Мне он не интересен, – со скучающим видом произнесла Виолетта. – Ладно, ты не будешь против, если я немного отдохну? Думаю, что у тебя полно дел. Ведь, кажется, ты занимаешься каким-то бизнесом?

– О да! – оживился Гарольд. – И мне уже пора уходить. Так я заеду за тобой вечером?

– Буду ждать, – улыбнулась Виолетта и даже позволила поцеловать себя на прощание в губы.


Виолетта с недоумением оглядывала ресторан, в который привел ее Гарольд. Она же просила об уюте и тишине! А куда он привез ее? В самый популярный ресторан! Он был известен тем, что его предпочитали всем остальным городские знаменитости.

24