Сказка для Белоснежки - Страница 38


К оглавлению

38

Виолетта тут же вскочила с кресла и распахнула объятия. Гарольд неохотно подошел к ней. Виолетта прыгнула на него и повисла на шее, крепко обняв.

– Вот и славно, – сказала Синтия, с подозрением глядя на сестру. – А теперь, Гарольд, тебе пора уходить. Уже поздно. Вы увидитесь завтра. У нас с Виолеттой много дел, так что мы ждем тебя вечером.

Гарольд бросил на невесту полный негодования взгляд и вышел. Синтия тут же повернулась к сестре, уперев руки в бока.

– Что с тобой, Виолетта? – спросила она. – Ты ведешь себя так, словно у тебя вот-вот случится нервный срыв.

– Последние события на меня сильно повлияли, – произнесла Виолетта, падая в кресло и закрывая лицо рукой. – У меня болит голова. Я бы хотела побыть одна, Синтия.

– Не надейся. Пока я не выясню все, что меня интересует, я никуда не уйду.

– И что же тебя интересует?

– Зачем ты рассказала Гарольду о своих отношениях с доктором Соулом?

– Сначала ответь мне, откуда ты о них знаешь.

– Я видела, как он уходил от нашего дома поздней ночью.

– И ты предположила, что я с ним переспала? А если он просто хотел убедиться, что со мной все в порядке?

– Не делай из меня дуру, дорогая. Я знаю, зачем мужчины приходят тайком по ночам к одиноким женщинам.

– Судишь по себе?

– Что? – тихо произнесла Синтия. От нее повеяло угрозой. Эта женщина, не задумываясь, могла бы убить Виолетту, окажись под рукой пистолет. К счастью, они не держали дома оружие.

Виолетта миролюбиво улыбнулась.

– Я просто предположила, сестренка.

– Я так от тебя устала! – воскликнула Синтия, и Виолетта поняла, что на этот раз старшая сестра искренна, как никогда. – Скорее бы уж ты вышла замуж за Гарольда.

– Я буду жить у него?

– Разумеется нет! Ты будешь жить здесь. Но, по крайней мере, мне не придется лично присматривать за тобой день и ночь.

– А что, у Гарольда нет дома? – спросила Виолетта, разглядывая маникюр.

– У него есть дом и куча денег, – разозлилась Синтия, – но мы всё решили еще до твоей аварии и переигрывать это решение не будем. Я не останусь одна в пустом доме. Вы будете жить вместе со мной.

– Хорошо, Синтия. – Виолетта закрыла глаза. – Как скажешь. А теперь, пожалуйста, уйди.

Синтия повиновалась. Она закрыла за собой дверь, и Виолетта осталась в одиночестве. У нее вовсе не болела голова, просто ей необходимо было побыть одной. Синтия права: Виолетта находилась на грани нервного срыва. Слишком многое свалилось на ее бедную голову за сегодняшний день.

Виолетта прошла в свою спальню, приняла душ и легла в постель. Дождавшись двух часов ночи, молодая женщина тихонько выскользнула из комнаты, спустилась вниз и прокралась в другое крыло дома. Подойдя к спальне Синтии, Виолетта приложила ухо к двери и прислушалась. До нее донесся тихий шепот. Значит, все так, как она и предполагала. Синтия судила по себе. К ней тоже по ночам наведывался любовник.

12

Виолетта проснулась с мыслью о том, что решающий день наступил. Ей совсем не было страшно, но она хотела, чтобы все поскорее закончилось.

Такое же чувство бывает накануне последнего экзамена, когда все выучишь, но все равно есть вероятность того, что достанется трудный билет и все твои старания пойдут прахом, подумала Виолетта.

Она быстро оделась и сбежала вниз по лестнице. Синтия уже прохаживалась по холлу, хотя Виолетта предполагала, что сестра, возможно, забудет о том, что они договаривались в десять часов поехать по магазинам.

– Твой завтрак ждет тебя, – произнесла Синтия. Она выглядела выспавшейся и отдохнувшей и совершенно не злилась на Виолетту за вчерашнее.

– Перекусим в кафе, – предложила Виолетта. – Не хочу терять ни минуты.

– Мне нравится твое настроение, – с улыбкой сказала Синтия. – Тогда едем.

– У нас есть шофер? – спросила Виолетта.

– Вообще-то я предпочитаю водить самостоятельно, – произнесла Синтия. – Мне нравится быть за рулем.

– Куда мы направимся в первую очередь?

– В свадебный салон. Выберем тебе платье. – Синтия рассмеялась. По всему было видно, что у нее отличное настроение. – Я обожаю свадебный переполох.

– Почему сама не выходишь замуж?

Синтия скривила губы.

– Нет подходящей кандидатуры.

Виолетта рассмеялась.

– Ни за что не поверю. Ты красивая женщина. Можешь спокойно выбрать себе любого мужчину и выйти за него. Разве мало богатеньких и смазливых холостяков?

Синтия бросила на нее быстрый взгляд.

– Таких, может быть, и немало. Но все они тоже хотят удачно жениться. А я всего лишь безродная владелица семейного бизнеса.

– Глупости, – сказала Виолетта. – Ведь Гарольд хочет на мне жениться.

На губах Синтии появилась надменная улыбка.

– Это другое дело. Он влюблен в тебя.

Виолетта изучающее посмотрела на Синтию. Никогда нельзя понять, что у нее в голове. Только человек, который прожил с ней рядом долгое время, мог разгадать ее мысли. Младшая сестра Синтии была таким человеком. Амнезия совершенно не помешала интуиции. Виолетта все равно знала, какие чувства испытывала к тому или иному человеку в своей «прошлой» жизни.

Синтия действительно была красивой женщиной. От нее так и веяло уверенностью. Однако только на первый взгляд. Со второго становилось понятно, что Синтия не только самоуверенная, но и очень хитрая женщина, с которой нужно держать ухо востро.

Не понимаю, почему она действительно не подцепила какого-нибудь болвана-муженька? – подумала Виолетта. Она вполне могла бы это сделать. По всей видимости, у Синтии другие планы.

Они приехали в модный бутик, где, кроме них, не было ни одного покупателя. Взглянув на цены, Виолетта поняла причину скуки продавщиц. Они так и расцвели в улыбках при виде двух потенциальных покупательниц.

38